No. 44 / Noviembre 2011

 
La cámara verde
Por Cristina Rivera Garza
 

Habrá que tirar la casa por la ventana porque ya es noviembre. Si no tenemos casa, entonces habrá que tirar la ventana. Podemos, incluso o al contrario, entrar por la ventana y olvidar la casa. Podemos, junto con el poeta Linh Dinh, romper el vidrio de esa ventana y declarar a los cuatro vientos que toda entrada “deberá ser siempre ilícita”. Podríamos, si quisiéramos, pasear por esa casa junto al poeta que nació en Saigón, para ver junto con él esa repisa de los objetos perdidos. Todo mundo guarda las uñas de su infancia, ¿no es cierto? Pero podríamos, si quisiéramos o de ser atrevidos, leer las cartas de amor, recordar los besos de infancia, y verlo, mientras tanto, de reojo. ¿Pero es usted una de las voces más innovadoras y sólidas de la poesía contemporánea de este país que responde al nombre de Estados Unidos? No sé cómo respondería Linh Dinh, a quien no le he hecho nunca esa pregunta, pero a Luis Alberto Arellano, que lo traduce al español en esta entrega de La Cámara Verde, le parece que así es y con todas las de la ley. Poeta, narrador y traductor, Linh Dinh es autor de los libros de cuentos Fake House (2000) y Blood & Soap (2004); y de los poemarios All around what empties out (2003), American tatts (2005), Borderless bodies (2006) y Jam alerts (2007). Siempre es bueno, por lo demás, leer a un poeta cuyo trabajo es descrito por otros como “lleno de ironías ácidas, de la más absoluta indignación y de un descaro cargado de política”. Tal vez no es del todo azaroso que sea el poeta queretano Luis Alberto Arellano, autor él mismo de una obra que explora el mundo con agudeza y sarcasmo, el que nos lo entregue, digámoslo así, en esta jornada novembrina. He aquí sus razones: “Me encontré con el trabajo de Linh Dinh a partir del blog de Ron Sillman y de recomendaciones de Román Luján. La poética extraña, heterodoxa, de Linh Dinh llamaba la atención por su poderosa imaginación y por la fuente de sus recursos: parte el mundo de los medios masivos de comunicación (como el cómic y el cine clase B), parte la academia y el mundo de la cultura occidental, pero sobre todo, el extrañamiento de un extranjero permanente ante esos ámbitos. El sustrato narrativo y poético de su obra venía de su condición de transplantado. Estos poemas tienen un aire a road movie oriental en el extrañamiento frente a los códigos de lo cotidiano. Nada más nebuloso que el American way”.

En Monterrey, por otra parte, está pasando lo que pasa. La violencia. El espectáculo del horror. La indignación. Algunos tuiteros regiomontanos nos mantienen al tanto de eso que pasa a través de 140s que viajan a toda velocidad con información práctica que llega a ser con frecuencia de vital importancia, con mensajes de rabia y con mensajes también de solidaridad y esperanza. Ahí, en la Sultana del Norte, vive Isabel Villareal. Y ahí, en esa ciudad herida, Issa, que así la llaman sus amigos, o @hiperkarma, que así la conocemos sus tuitlectores desde 2007, insiste en escribir. En El cuerpo siempre pierde, Issa nos hace preguntas difíciles. ¿Será cierto que el cuerpo está diseñado para aceptar pérdidas? ¿Somos todos esos niños crueles que juegan con el rompecabezas de los cuerpos? Las respuestas, si la hay, son nuestras o quedan en todo caso, bajo nuestro cobijo. Pero en El cuerpo siempre pierde, esta regiomontana nacida en 1984 también ha puesto el humor que todo lo transforma y todo lo subvierte. Se trata de ese punto de vista que, por jocoso, no deja de tener su lado puntiagudo que también provoca la reflexión pausada o el pensamiento que se transforma, súbitamente, en carcajada. Issa, por lo demás, estudió Letras Españolas. Su vida se compone de música (no se pierdan sus reseñas, por cierto), de Internet, de eventos culturales y de trabajar con las palabras. Dependiendo de sus ganas de comprometerse con la obra, reportea, edita, colabora en revistas, hace copywriting, escribe ficción, bloguea, tuitea, chatea o inventa chistes.

Por si hiciera falta decirlo o saberlo: en los libros como en la vida, lo que cuenta es lo que está justo antes del final. Esto lo sabe muy bien noviembre, el rey del penúltimo lugar.

Octubre 27, 2011
San Diego, California

[mientras escuchaba No Thing/ Outside my Area, de Klang]

 
 camara-boton1.jpg

camara-boton2.jpg

 

Noticias

Titulares -

 

Periódico de Poesía
felicita a
Jorge Humberto Chávez
por haber obtenido
el Premio Nacional de Poesìa Aguascalientes.

Periódico de Poesía
felicita a
NUNO JUDICE
Por haber ganado
el premio
Reina Sofía
de
Poesía Latnoamericana.

Periódico de Poesía
felicita a
Miriam Moscona
por haber obtenido
el premio
Xavier Villaurrutia
2012
por su libro
Tela de sevoya.

Casa del Poeta
(Álvaro Obregón, 73)

22 / 05 / 19:00 HRS.
Lectura colectiva
Colección Brazos de mar-IVEC
Participan: León Plascencia Ñol,
Sergio Loo, Marco Antúnez Piña,
y Víctor Toledo.

Casa Refugio Citlatépetl


27 y 28 del 05
Laboratorio de vanguardias
Participan académicos y escritores
de México y Estados Unidos.

Museo León Trotsky
(Río Churubusco, 410)

16, 23 y 30 del 05 y 6 del 06
a las 19:30 hrs.
Poesía en el aire: Estación primavera.
Dedicado a las víctimas de la violencia.
Participan: Eduardo Vázquez, Balam Rodrigo,
Jorge González de León y Javier Sicilia.

Casa del Lago


del 28 / 05 al 02 /06
POESÍA EN VOZ ALTA
Se presentan los poetas:
Paula Abramo, Ricardo Aleixo,
Onophon Dúo, Christophe Fiat,
Yanko González, Óscar Davis López,
Irma Pineda, Daniel Saldaña Paris,
Kate Tempest,
Pamela Z.

 Poesía en Voz Alta
Talleres

28 DEL 05 al 2 del 06

Irma Pineda Yezá Lu Diidxazá:
andar por la lengua nube.

del 28 al 30 del 05 de 16:00 a 19:00 hrs.
Sala 1 José Emilio Pacheco.

Onophon duo. Worhshop “moss”

(El taller se impartirá
en inglés)
29 y 30 del 05 de 16:00 a 19:00 hrs.
Salón de música

Óscar David López . Neo Benshi:
una nueva forma de narrar el cine.

30 y 31 del 05 de 16:00 a 19:00 hrs.
Sala 2 Rosario Castellanos.

Centro Cultural Bella Época
(Tamaulipas, 202)
23 del 05 al 19 de 06

4 Feria del Libro Independiente

Diversas editoriales independientes
venderán sus títulos.
¡No faltes! 

No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.

No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.

 No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.

No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.

 No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.

 No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.

No olvides leer el Anuario 2012
y anuarios de años pasados.

Sólo da click
en la pestaña
Anuarios
del
Periódico de Poesía.





 

 

 

 

 

 

 

 







 

 

 

 

 


 
 

 




Get This? Newsflash Scroller PRO for Mambo 4.5.1, © 2004 webraydian.com
Advertisement
Periódico de Poesía, Año 5, Núm. 59, mayo de 2013, es una publicación mensual editada por la Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria, delegación Coyoacán, C.P. 04510, México, D.F., a través de la Dirección de Literatura, Zona Administrativa Exterior, edificio C, 3er piso, Ciudad Universitaria, Coyoacán, C.P. 04510, México, D.F., Tel. (55) 56 22 62 40 y (55) 56 65 04 19, http://periodicodepoesia.unam.mx, pedrosc@unam.mx. Editor responsable: Pedro Serrano. Reserva de Derechos al uso exclusivo Núm. 04-2009-101314495500-203, ISSN: 2007-4972. Responsable de la última actualización de este número, Dirección de Literatura, Martha Angélica Santos Ugarte, Zona Administrativa Exterior, edificio C, 3er piso, Ciudad Universitaria, Coyoacán, C.P. 04510, México, D.F., fecha de la última modificación, 9 de mayo de 2013.

Las ideas y opiniones contenidas en todos los textos publicados por este medio son responsabilidad directa de sus autores y no representan la opinión institucional de la UNAM. Se autoriza la reproducción total o parcial de los textos aquí publicados siempre y cuando se cite la fuente completa y la dirección electrónica de la publicación.


w(); } catch(err) {}